2017. April 25.
A Tolmács- és Fordítóképző Központ szuper lehetőség lehet az idegen nyelveket beszélő diplomázás előtt álló építőmérnököknek – különösen azoknak, akik szeretnének még tanulni.
A fordítók ma már nem feltétlenül egy íróasztal mögött, magányos nyelvészként végzik munkájukat, hanem csapatban dolgoznak, fordítástámogató szoftvereket (CAT-eszközöket) használnak, és mérnök, közgazdász vagy más alapdiplomával ültetnek át komoly műszaki, gazdasági szakszövegeket idegen nyelvről magyarra.
A BME Tolmács- és Fordítóképző Központja a változó igényeknek megfelelve képzi az alapdiplomával már rendelkező leendő szakfordítókat és tolmácsokat, többféle szakirányon.
Angol, francia, német, olasz, orosz, spanyol és magyar nyelvű szakfordítókat képeznek a következő szakokon:
- Gazdasági, műszaki és Európai Uniós szakfordító (nappali, 3 félév)
- Műszaki, gazdasági és társadalomtudományi szakfordító (távoktatással kombinált esti, 3 félév)
- Műszaki, gazdasági és társadalomtudományi szakfordító és tolmács (távoktatással kombinált esti, 4 félév)
- Kombinált két idegen nyelvű szakfordító (nappali + távoktatással kombinált esti, 3 félév)
- Kombinált két idegen nyelvű szakfordító és tolmács (nappali + távoktatással kombinált esti, 4 félév)
- Két/három idegennyelvű konferenciatolmács (nappali, 2 félév)
A BME diplomával beiratkozó hallgatók az első félévi költségtérítésből 10% kedvezményt is kapnak!
További részletek itt elérhetők, a képzés hallgatói itt és itt mesélnek tapasztalataikról.
Online jelentkezés: http://tfk.bme.hu/felvetelizoknek/jelentkezes
Jelentkezési határidő: 2017. június 8. 12:00
Felvételi vizsgák: 2017. június 16-23.